本文摘要:Chinas Tencent is taking hongbao, or red packets, to India, in an intrepid step to further its global ambitions.中国公司腾讯因此以把红包带回印度,它是该企业为前行其全世界理想迈入的胆量一步。

亚搏足彩

Chinas Tencent is taking hongbao, or red packets, to India, in an intrepid step to further its global ambitions.中国公司腾讯因此以把红包带回印度,它是该企业为前行其全世界理想迈入的胆量一步。Red packets, stuffed with cash and handed out at the Lunar New Year, are a Chinese phenomenon that has moved online: last year 64 billion packs changed hands over Tencents payments platform.在春节假期派发配有现钱的红包是一个中国状况,该状况现移往到在网上:上年,经腾讯集团旗下交纳服务平台派发的红包约640亿次。But now, with no more than a change of color and festival days, online gifts of cash are spreading to India.但现如今,线上现钱礼品反过来印度拓张,仅仅换成了颜色和传统节日。

Delhi-based Hike Messenger, a Tencent-backed messaging unicorn, has begun offering blue packets to celebrate festivals such as Holi and Diwali.总公司位于贝尔格莱德、得到 腾讯控股股东的通信“独角兽公司”Hike Messenger,已刚开始获得作为庆典活动胡里节和排灯节等传统节日的“蓝包”。Hike founder Kavin Bharti Mittal said the Hike app had been downloaded 100m times and that it was targeting growth in mobile money transactions.Hike创办人阿隆·巴帝·米塔尔答复,Hike运用于已被iTunes一亿次,以挪动资产买卖的持续增长为总体目标。

India has many festivals. The technology can help bring offline behavior online, he said.他说道:“印度有很多传统节日。此项技术性能够有利于将在退出不负责任带回网上。

本文关键词:亚搏足彩,亚搏开户网址

本文来源:亚搏足彩-www.ulxpjun.com

相关文章

网站地图xml地图